|
WordReferenceではこの成句の訳は見つかりません。単語をクリックして一語ずつの意味をご参照ください。
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025: 主な訳語 |
manner n | (mode, way) | やり方 、 方法、仕方 名 HHiraganaやりかた 、 ほうほう、しかた |
| Ken's slow and cautious manner of driving frustrates other drivers. |
| ケンののろのろと慎重な運転の仕方に、他のドライバーが苛立った。 |
manner n | (way of behaving) | 振る舞い 、 態度 、 物腰 名 HHiraganaふるまい 、 たいど 、 ものごし |
| | 様子 、 様態 名 HHiraganaようす 、 ようたい |
| She acted in a strange manner. |
| 彼女は奇妙な振る舞い(態度)をした。 |
| ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 彼の様子(様態)はいつもと違っていた。 |
manner n | (demeanor) | 振る舞い 、 態度 、 物腰、扱い 名 HHiraganaふるまい 、 たいど 、 ものごし、あつかい |
| His pompous manner really bothered people. |
| 彼の尊大な振る舞いに人々は本当に困惑していた。 |
manner n | (variety, kind) | 種類 名 HHiraganaしゅるい |
| | 風習、習慣 名 HHiraganaふうしゅう、しゅうかん |
| (芸術・文学) | 流儀、様式 名 HHiraganaりゅうぎ、ようしき |
| There were all manner of tourists there. |
| そこには全ての種類の旅行者がいた。 |
manners npl | (polite behavior) | 行儀 、 作法 、 マナー 名 HHiraganaぎょうぎ 、 さほう 、 まなー |
| As I child I was taught to remember my manners when speaking to grown-ups. |
| 私は子供のころ、大人に話しかけるときはマナー(or: 行儀)を守るようしつけられた。 |
manners npl | (customary behaviors) | 風習 、 習慣 、 風俗 名 HHiraganaふうしゅう 、 しゅうかん 、 ふうぞく |
| Hogarth's satirical paintings depicted the customs and manners of the English. |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
mind your manners をGoogle翻訳する。
その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語
|
|